Helen Gardner (ed.), John Donne: The Elegies and The Songs and Sonnets

Find Location in text

Main Text


  • 9Yesternight the Sunne went hence,
  • 10  And yet is here to day,
  • 11He hath no desire nor sense,
  • 12  Nor halfe so short a way:
  • 13    Then feare not mee,
  • 14But beleeve that I shall make
  • Critical Apparatus15Speedier journeyes, since I take
  • 16  More wings and spurres then hee.
  • 17O how feeble is mans power,
  • 18  That if good fortune fall,
  • 19Cannot adde another houre,
  • Critical Apparatus20  Nor a lost houre recall!
  • Editor’s Note21    But come bad chance,
  • Critical Apparatus22And wee joyne to it our strength,
  • 23And wee teach it art and length,
  • 24  It selfe o'r us to'advance.
  • pg 32Editor’s NoteCritical Apparatus25When thou sigh'st, thou sigh'st not winde,
  • 26  But sigh'st my soule away,
  • 27When thou weep'st, unkindly kinde,
  • 28  My lifes blood doth decay.
  • 29    It cannot bee
  • 30That thou lov'st mee, as thou say'st,
  • 31If in thine my life thou waste,
  • Editor’s NoteCritical Apparatus32  Thou art the best of mee.
  • Editor’s Note33Let not thy divining heart
  • 34  Forethinke me any ill,
  • 35Destiny may take thy part,
  • Critical Apparatus36  And may thy feares fulfill;
  • 37    But thinke that wee
  • 38Are but turn'd aside to sleepe;
  • 39They who one another keepe
  • 40  Alive, ne'r parted bee.

Notes Settings


Critical Apparatus
Song. L 74, Cy omit. Title from 1633. The first four lines of each stanza appear as two long lines in H 40, C 57, H 49, TC, A 25, B, JC; the sixth and seventh also appear as one long line in H 40, C 57, H 49, TC,B
Critical Apparatus
4 mee;] mee, 1633
Critical Apparatus
6–8 At the last must part tis best/Thus to vse my selfe in iest/ By fayned deaths to dye O'F
Editor’s Note
ll.6–8. The reading of Lut, O'F is a good example of intelligent editing in Lut, since it makes the first stanza correspond to the others. 1633 adopted this reading from O'F, but 1669 reverted to the reading of 1633.
Critical Apparatus
8 deaths] death H 40, S 96, HK 2, P, JC, S
dye.] dye; 1633
Critical Apparatus
15 journeyes, since I] returne, since I do Dob, S 96: journeys and do JC
Critical Apparatus
20 recall!] recall? 1633
Editor’s Note
ll. 21–24. 'But if misfortune come we side with it and teach it how to protract itself, so that it triumphs over us.'
Critical Apparatus
22 joyne] add O'F, HK 2, A 25, JC
to it] to'it 1633
Critical Apparatus
25–32 Omit TCD
Editor’s Note
ll. 25–32. In both Greek and Latin the same word ('psyche' or 'anima') means either 'breath' or 'soul', so that the notion of the soul being breathed out in sighs is natural in classical poets. That sighs 'waste life' is an old belief, sometimes found in the form that each sigh costs a drop of blood; cf. 'blood-consuming sighs', 'blood-drinking sighs', and 'blood-sucking sighs' (2 Henry VI, III. ii. 61 and 63, and 3 Henry VI, IV. iv. 22).
Critical Apparatus
32 Thou] That Dob, O'F, B
Editor’s Note
l. 32. the best of mee: my life, my soul.
Editor’s Note
l. 33. thy divining heart. Cf. Juliet's 'O God, I have an ill-divining soul!' (Romeo and Juliet, III V. 54) and note on the Elegy 'On his Mistress', l. 55 (p. 143).
Critical Apparatus
36 fulfill]; fulfill, 1633
logo-footer Copyright © 2018. All rights reserved.
Access is brought to you by Log out