Desiderius Erasmus Roterodamus

Opus Epistolarum Des. Erasmi Roterodami, Vol. 6: 1525–1527

Contents
Find Location in text

Main Text

1542. From Lorenzo Campegio.

Basle MS.

Vischer p. 32.

  • Buda.
  • 2 February 1525.

[The manuscript is the original document sent to Erasmus: now in the University Library at Basle. Attached to it is a fine example of Campegio's seal, and on the back is scrawled a large R; in the upper loop of which is written 'ta ', in the lower portion 'Karolus Ciresia '—perhaps an allusion to some love-affair of Chas. Harst, who was in Erasmus' service about this time (cf. Epp. 1215, 1768. 77–81). Outside are the words 'Oua caro '—all in a contemporary hand.

The year-date is confirmed by the calculation of Clementfs pontificate; also by Ep. 1552. For earlier dispensations of this kind granted to Erasmus see Ep. 1079. 5n; and, for his recent relations with Campegio, Ep. 1466. 7, 8nn.]

pg 15lavrentivs miseratione divina titvli sancte anastasie sancte romane ecclesie presbyter cardinalis, per vniversam germaniam ac hvngarie et bohemie polonieqve regna et qvecvnqve alia loca ad qve nos declinare contigerit, domini nostri pape et apostolice sedis legatvs, dilecto nobis in christo desiderio erasmo roterodamo, presbytero traiectensis diocesis, salvtem in domino sempiternam.

1Eximie deuotionis affectus, quam ad sanctissimum dominum 2nostrum Clementem Papam VII et Romanam Ecclesiam gerere 3comprobaris, promeretur vt votis tuis, presertim illis per que 4corporali saluti tue consuli possit, quantum nobis conceditur, 5fauorabiliter annuamus. Hinc est quod nos ad infrascripta per 6litteras Apostolice sedis sufficienti facultate muniti, volentes te 7premissorum meritorum tuorum intuitu gratioso prosequi fauore, 8tuis in hac parte supplicationibus inclinati, tibi, cui, vt asseris, 9propter aliquas corporis tui infirmitates quas pateris, piscium esus 10valde nociuus existit, et tribus aliis personis quas duxeris eligendas, 11ad mensam tuam edentibus, quadragesimalibus et aliis anni tem- 12poribus, quibus carnium et aliorum lacticiniorum esus de iure vel 13consuetudine prohibitus existit, ouis, butiro, caseo et aliis lacticiniis 14necnon carnibus, tu videlicet absque medicorum consilio, edentes 15vero ad dictam mensam quo ad dictas carnes duntaxat de consilio 16vtriusque medici, vti et vesci valeatis, apostolicis ac sinodalibus 17constitutionibus et ordinationibus ceterisque contrariis nequaquam 18obstantibus, auctoritate Apostolica qua fungimur in hac parte, 19licentiam et facultatem concedimus.

20Datum Bude Vesprimiensis diocesis Anno a Natiuitate Domini Mil- 21lesimo quingentesimo vigesimoquinto, quarto Nonas Februarii. Pon- 22tificatus sanctissimi domini nostri Clementis pape VII anno secundo.

Editor’s Note23Eremita.

24Febr. Gratis de mandato 25reuerendissimi domini Legati D. de Paternina. 26Fl. Montinus.

Notes Settings

Notes

Editor’s Note
1542. 23. Eremita] The name of the scribe; written on the fold to which the seal is attached.
logo-footer Copyright © 2018. All rights reserved.
Access is brought to you by Log out