Caesar [Gaius Julius Caesar]

Alessandro Garcea (ed.), Caesar's De Analogia

Contents
Find Location in text

Main Text

F27 Quintilian Inst. 1. 5. 63

  • 1nunc recentiores instituerunt Graecis nominibus Graecas declinationes
  • 2potius dare, quod tamen ipsum non semper fieri potest. mihi autem
  • 3placet rationem Latinam sequi, quousque patitur decor. neque enim iam
  • 4'Calypsonem' dixerim ut 'Iunonem', quamquam secutus antiquos C. Caesar
  • 5utitur hac ratione declinandi; sed auctoritatem consuetudo superauit.

Translation

  • Now more recent scholars have started opting to give Greek names Greek
  • declensions, though this is not always possible. My preference is for follow-
  • ing the Latin rule as far as elegance allows. For I should not care to say
  • Calypsonem on the analogy of Iunonem, though C. Caesar, following the
  • ancients, uses this criterion of inflection. Usage, however, has prevailed over
  • authority. (Tr. after Russell.)

logo-footer Copyright © 2019. All rights reserved.