Harrison Hayford, Alma A. MacDougall, Hershel Parker, and G. Thomas Tanselle (eds), The Writings of Herman Melville: The Northwestern-Newberry Edition, Vol. 12: Clarel: A Poem and Pilgrimage in the Holy Land

Contents
Find Location in text

Main Text

pg 841List of Emendations

In this list of changes made in the first-edition copy-text by the present editors, the following abbreviations are used to designate the sources of readings:

HM

Melville's annotations in Harvard Copy B

NN

Northwestern-Newberry Edition

For further comment on this list, see p. 700 above; for discussions of the emendations marked with an asterisk (*), see the Discussions (where the entries are not always keyed to the same words as here, because more than one crux may be taken up in a single discussion). Citations of readings in the table of contents are to page and line (and thus contain only one period, separating the two elements, the first of which is a roman numeral); citations of readings in the text of the poem itself are to part, canto, and line (and thus contain two periods, separating the three elements, all of which are arabic numerals). The wavy dash (~) stands for the word cited in the left column and signals that only a mark of punctuation is emended. The caret (‸) indicates the absence of a punctuation mark (but does not necessarily imply the presence of a space). Empty brackets ([  ]) indicate space where a letter or mark of punctuation failed to print.

pg 842There are two categories of textual decisions not entered in this list because they do not involve emendations; but they do require editorial judgment as to what readings the copy-text in fact contains. (1) Line-end hyphens. Relatively few verse lines in the first edition of Clarel run on to a second type line, and of those that do only six break a word at the end of the first line. In four instances there is no question of retaining the line-end hyphen ("ex-/pand" at 2.21.95; "Me-/thinks" at 2.31.74; "sam-/ple" at 3.13.94; and "trem-/bler" at 3.28.41); and in one instance it is nearly as obvious that the hyphen should be retained ("ill-/resigned" at 4.35.27). The only line-end hyphen that necessitates an editorial decision is "over-/night" at 3.21.49; NN prints the word in unhyphenated form because it occurs that way at three other places (2.25.29; 2.39.13; 4.28.5)—although it appears as two separate words at 1.5.97. (Two other line-end hyphens appear in the front matter: one—"PUBLICA-/TION"—in the dedication, and one—"before-/hand"—in the prefatory note. Clearly neither hyphen should be retained.) There are no line-end hyphens in the text of the present edition (except for two in the prefatory note that should obviously not be retained in quotation). (2) Page-end line-spaces. The NN editors have decided that at nine places the end of a page in the first edition coincides with an intended line-space, and they therefore provide line-spaces preceding 2.1.57, 230; 2.39.108; 3.17.37, 50; 3.20.25; 3.25.85; 3.32.65; and 4.15.66. For discussion of this matter, see the Note on the Text, pp. 696–97. No line-spaces coincide with the ends of pages in the present edition.

It should also be noted here that as a matter of design NN begins cantos (except for the first canto of each of the four parts) with regular capitals, not display capitals as in the first edition, and therefore supplies opening quotation marks at the beginnings of the twenty-eight cantos where in the first edition they did not appear because the design of that edition called for their omission preceding display capitals. See the Note on the Text, p. 701, footnote 40.

      NN Reading     Copy-Text Reading

xi.5     Night in  NN     Nightin

xii.35     Shepherds'  NN     Shepherd's

1.1.35     [indentation]  NN     [no indentation]

1.1.75     mind,  NN     ~.

pg 843

1.1.101     [no indentation]  NN     [slight indentation]

1.2.116     "The  NN     ‸~

*1.2.122     [line-space follows]  NN     [no line-space follows]

1.3.168     Golgotha,  NN     ~‸

1.5.63     step.  NN     ~:

*1.5.218     tempest-  HM     ~‸

*1.5.218     tossed,  HM     ~—

1.6.1     stood:  HM     ~‸

1.7.15     fanned,  HM     ~‸

1.8.15     thence,  NN     ~‸

*1.10.9     Fatimite  NN     Fatamite

1.12.23     known,  NN     ~‸

1.12.27     heart,  NN     ~‸

1.12.113     old,  HM     ~‸

1.12.114     rolled:  HM     ~‸

*1.12.141     her  HM     [not present]

1.13.74     doubt?"  HM     ~?‸

1.15.6     "He  NN     ‸~

1.15.15     gate,  NN     ~‸

1.16.8     walls‸  NN     ~.

1.16.50     where,  NN     ~‸

*1.16.122     Shaddai  NN     Shaddei

1.16.136     ill-content,  NN     ~‸

*1.17.215     rear-ward  NN     rear-wall

*1.24.60     fifteenth  NN     fourteenth

*1.25.15     Than  NN     Then

1.25.95     needs  NN     need

1.28.29     death  NN     dearth

1.31.94     'Me  NN     "~

1.31.95     merciful!'  NN     ~!"

1.31.157     chill,  NN     ~‸

1.31.161     "In  NN     ‸~

1.31.175     north,  NN     ~‸

pg 844

1.31.203     inference  HM     influence

1.34.63     [indentation]  NN     [no indentation]

1.37.17     history.  NN     ~:

*1.37.105     Silvio  NN     Sylvio

1.41.116     blur:—  HM     ~‸‸

1.42.82     Jericho.  NN     ~‸

2.1.14     [indentation]  NN     [no indentation]

2.1.182     [indentation]  NN     [no indentation]

*2.1.186     Of rigorous gloom  HM     Austerely sad

2.1.218     true:  HM     ~‸

2.1.221     herein.  HM     ~‸

2.2.31     here,"  HM     ~,‸

*2.4.97     weaves  HM     wears

2.5.47     know,  NN     ~‸

2.9.31     command.  NN     ~;

2.9.70     By  NN     In

2.10.155     shrine?'  NN     ~?"

2.12.36     books can  HM     volumes

2.13.25     Hecla  NN     Hela

*2.13.98     Hauran  NN     Houran

2.13.124     spell—  NN     ~–

2.13.129     "Rather  NN     ‸~

*2.14.70     trail,  NN     ~‸

2.16.89     [indentation]  NN     [no indentation]

2.16.107     overmuch,  HM     ~‸

*2.16.139     Ashtoreth  NN     Ashtaroth

*2.17.33     Sargasso's  NN     Sargossa's

*2.19.2     Leon's  HM     Spanish

*2.20.99     Mambrino's  NN     Malbrino's

2.21.64     best,  NN     ~‸

2.21.79     'world'  NN     "~"

2.22.41     deceive:  HM     ~.

2.23.162     cheered:  NN     ~.

pg 845

2.24.96     spake.  NN     ~,

2.26.9     pix,  NN     ~‸

2.26.23     "Nay  NN     ‸~

*2.26.130     Frederick  NN     Frederic

2.27.138     bar?—  HM     ~?‸

2.29.52     site),  NN     ~).

2.29.97     display  HM     play

2.30.69     [indentation]  NN     [no indentation]

2.31.70     we?'‸  NN     ~?' "

2.33.64     make:  HM     ~‸

2.34.27     sail?"  NN     ~?‸

*2.35.1     Piranesi's  NN     Piranezi's

2.39.75     Nor hopeful  HM     All hopeless

3.1.23     reign,  NN     ~‸

*3.1.47     Ere,  NN     ~‸

3.1.100     through  NN     though

3.1.109     child?  NN     ~.

3.1.135     stare,  NN     ~‸

3.2.8     heart,  NN     ~‸

3.3.30     plea,  NN     ~‸

3.3.64     view?  NN     ~‸

3.4.129     "With  NN     ‸~

3.5.103     Sibyl's  NN     Sibyls

3.5.107     clear-eyed,  NN     ~‸

3.5.135     town,  NN     ~‸

3.6.25     Days?"  NN     ~?‸

3.6.53     part.  NN     ~:

3.6.135     optimists  NN     optomists

*3.7.14     Adullam's  NN     Adullum's

3.7.32     shrinking‸frame  NN     ~-~

3.10.40     sign-manual  NN     sign-manuel

3.11.38     heroic,  HM     ~‸

3.11.245     Vine,  NN     ~‸

pg 846

3.12.14     And  HM     The

3.12.57     see:  HM     ~—

3.12.129     [indentation]  NN     [no indentation]

*3.13.15     [indentation]  NN     [slight indentation]

*3.13.16,17     [no indentation]  NN     [slight indentation]

3.13.38     become  HM     became

3.13.76     "Signior  NN     ‸~

3.13.82     Greek.  NN     ~:

3.14.69,70,73,74     [lines begin flush left]  NN     [lines begin to left of regular margin]

3.14.77     [indentation]  NN     [no indentation]

3.14.113     thou!  HM     ~‸

3.16.66     Atys'  NN     Aty's

3.16.134     no:  HM     ~.

*3.17.10     Cosmas'  NN     Cosmos'

*3.18.20     Thummim  NN     Thummin

3.18.56     go."  NN     ~.‸

*3.19.1     'Tis  NN     ‸~

3.19.34     "Jerusalem  NN     ‸~

3.19.132     clime,  NN     ~‸

3.19.144     [indentation]  NN     [no indentation]

3.19.144     glen,  NN     ~‸

3.19.160     "But  NN     ‸~

3.20.4     "Golden  NN     ‸~

3.20.7     "Venus  NN     ‸~

3.20.10     "Big  NN     ‸~

3.20.13     "Sweet  NN     ‸~

3.20.16     "Glum  NN     ‸~

3.20.19     "Thrill  NN     ‸~

3.20.22     "Back  NN     ‸~

*3.21.240     blanks  HM     banks

3.21.290     unfold—  HM     ~‸

3.22.26     dinted  HM     dented

pg 847

3.22.59     holy—  HM     ~‸

3.23.7     archimandrite  NN     archimandrate

*3.23.63     Athanase  NN     Athanese

3.25.112     nervously.  NN     ~,

3.26.39     "But  NN     ‸~

3.26.44     "Thou  NN     ‸~

3.26.50     "Tropic  NN     ‸~

3.26.55     "But  NN     ~‸

3.26.63     [line-space follows]  NN     [no line-space follows]

3.27.126     'There  NN     "~

*3.27.133     Nostradamus  NN     Nostrodamus

3.27.135     '… testimony  NN      … '~

3.28.56     "Envoy  NN     ‸~

3.28.86     not  NN     no

3.29.38     Bandusia  HM     Bandusa

4.1.3     Amerrian,  NN     ~‸

4.1.177     "Wreck  NN     []'~

4.2.191     mint‸  HM     ~.

4.3.41     who,  NN     ~‸

4.3.41     him,  NN     ~‸

4.8.23     [indentation]  NN     [no indentation]

4.9.115     the  NN     the the

4.11.41     ease),  NN     ~)‸

4.16.2     prayer,  NN     ~.

4.16.26     now?"  NN     ~?‸

4.16.207     Zoroastrian  NN     Zoroastian

4.19.1     chant,  NN     ~‸

4.19.33     'The Cock'  NN     "~~"

4.19.107     hey!  NN     ~?

4.19.151     Good,  NN     ~‸

*4.21.83     theme.  NN     ~,

*4.21.84     extreme,  NN     ~.

4.23.19     do.  NN     ~,

pg 848

4.26.35     Lyons  NN     Lyon's

4.26.178     roes.' "  NN     ~.‸"

4.26.257     part?  HM     ~‸

4.26.302     [indentation]  NN     [no indentation]

4.26.310     such  NN     each

4.27.19     stare  NN     scare

4.28.84     grain?"  NN     ~?‸

4.29.113     wailing.  NN     ~‸

4.30.86     thou,  NN     ~‸

4.30.118     It  HM     Still

4.32.87     Wan  HM     White

4.33.1     Christ  NN     christ

4.33.37     [indentation]  NN     [no indentation]

4.33.67     [indentation]  NN     [no indentation]

4.33.75     [indentation]  NN     [no indentation]

4.34.7     [indentation]  NN     [no indentation]

*4.34.10     part  HM     parts

4.34.22     [indentation]  NN     [no indentation]

4.34.27     staves;  NN     ~,

logo-footer Copyright © 2018. All rights reserved.
Access is brought to you by Log out