Find Location in text

Main Text

Frag. 97

1–2: The omissions in Clement's text cannot be made good with certainty; in particular it is impossible to say where in the line ἀγαθόν τι μοι γένοιτο‎ should be placed.

3–4 τὸν ἱμάντα τῆϲ δεξιᾶϲ ἐμβάδοϲ‎: The ἐμβάϲ‎ was a kind of boot, described by Pollux vii. 85 as being in shape like a low κόθορνοϲ‎, fastened across the ankle by a thong (ἱμάϲ‎). It was a common form of footwear for men, frequently mentioned by Aristophanes; Isaios v. 11 speaks of it as characteristic wear of the poor; and it is no doubt part of the joke here that the superstitious person makes so much fuss over a cheap boot. But expensive ἐμβάδεϲ‎ were also made, Ameling, RE v. 2482. Evidence about the materials used is scanty, but the ἐμβάδεϲ‎ of a gardener in AP vi. 21 were ὠμοβοεῖϲ‎, i.e. of untanned cowhide. LSJ's view that ἐμβάδεϲ‎ were made of felt is perhaps no more than a guess, but felt 'uppers' are conceivable as one variety.

4 ὦ φλήναφε‎: Elsewhere φλήναφοϲ‎ means 'nonsense', but Pollux vi. 119 includes it in a list of derogatory adjectives applicable to bores, μακρολόγοϲ, πολυλόγοϲ, βαρύϲ, ἐπαχθήϲ, φληναφῶν, φλήναφοϲ, τὴν γλῶτταν ὀλιϲθηρόϲ κτλ‎. E. Fraenkel, Plautinisches im Plautus, 1851, thinks this speaker is not seen by the first.

logo-footer Copyright © 2020. All rights reserved.