Gary Taylor, John Jowett, Terri Bourus, and Gabriel Egan (eds), The New Oxford Shakespeare: Modern Critical Edition
Editor’s NoteEnter Pandarus and TroilusEditor’s Note Link 1
troilus Call here my varlet; I'll unarm again.
Editor’s Note2Why should I war without the walls of Troy,
Editor’s Note3That find such cruel battle here within?
4Each Trojan that is master of his heart,
Editor’s Note5Let him to field; Troilus, alas, hath none.Editor’s Note6
pandarus Will this gear ne'er be mended?Editor’s Note7
troilus The Greeks are strong, and skilful to their strength,
8Fierce to their skill, and to their fierceness valiant;
9But I am weaker than a woman's tear,
Editor’s Note10Tamer than sleep, fonder than ignorance,
11Less valiant than the virgin in the night,
12And skilless as unpractised infancy.pg 1909 1316
troilus Have I not tarried?Editor’s Note17
pandarus Ay, the grinding; but you must tarry the boulting.18
troilus Have I not tarried?19
pandarus Ay, the boulting; but you must tarry the leavening.20
troilus Still have I tarried.Editor’s Note21
pandarus Ay, to the leavening; but here's yet in the word hereafter: the 22kneading, the making of the cake, the heating the oven, and the baking. 23Nay, you must stay the cooling too, or ye may chance burn your lips.Editor’s Note24
troilus Patience herself, what goddess e'er she be,
Editor’s Note25Doth lesser blench at sufferance than I do.
26At Priam's royal table do I sit,
27And when fair Cressid comes into my thoughts—
Editor’s Note28So, traitor: 'when' she comes? When is she thence?29
pandarus Well, she looked yesternight fairer than ever I saw her look, 30or any woman else.31
troilus I was about to tell thee: when my heart,
Editor’s Note32As wedgèd with a sigh, would rive in twain,
Editor’s Note33Lest Hector or my father should perceive me,
34I have, as when the sun doth light a storm,
35Buried this sigh in wrinkle of a smile;
Editor’s Note36But sorrow that is couched in seeming gladness
37Is like that mirth fate turns to sudden sadness.Editor’s Note38
pandarus An her hair were not somewhat darker than Helen's, well, go Editor’s Note39to, there were no more comparison between the women. But, for my Editor’s Note40part, she is my kinswoman; I would not, as they term it, praise her. 41But I would somebody had heard her talk yesterday as I did. I will not 42dispraise your sister Cassandra's wit, but—43
troilus O Pandarus! I tell thee, Pandarus—
44When I do tell thee 'There my hopes lie drowned',
45Reply not in how many fathoms deep
Editor’s Note46They lie indrenched—I tell thee, I am mad
Editor’s Note47In Cressid's love. Thou answer'st 'She is fair';
48Pour'st in the open ulcer of my heart
49Her eyes, her hair, her cheek, her gait, her voice;
Editor’s Note50Handlest in thy discourse, 'O that, her hand,
51In whose comparison all whites are ink
Editor’s Note52Writing their own reproach, to whose soft seizure
Editor’s Note53The cygnet's down is harsh, and spirit of sense
54Hard as the palm of ploughman!' This thou tell'st me—
pg 1910Editor’s Note55As true thou tell'st me—when I say I love her.
56But saying thus, instead of oil and balm,
57Thou lay'st in every gash that love hath given me
58The knife that made it.59
pandarus I speak no more than truth.60
troilus Thou dost not speak so much.61
pandarus Faith, I'll not meddle in't. Let her be as she is. If she be fair, Editor’s Note62'tis the better for her; an she be not, she has the 'mends in her own hands.63
troilus Good Pandarus! How now, Pandarus?Editor’s Note64
pandarus I have had my labour for my travail, ill thought on of her and 65ill thought of you; gone between and between, but small thanks for 66my labour.67
troilus What, art thou angry, Pandarus? What, with me?68
pandarus Because she's kin to me, therefore she's not so fair as Helen. Editor’s Note69An she were not kin to me, she would be as fair on Friday as Helen Editor’s Note70is on Sunday. But what care I? I care not an she were a blackamoor. 71'Tis all one to me.72
troilus Say I she is not fair?73
pandarus I do not care whether you do or no. She's a fool to stay Editor’s Note74behind her father. Let her to the Greeks; and so I'll tell her the next 75time I see her. For my part, I'll meddle nor make no more i'th' matter.76
pandarus Not I.78
troilus Sweet Pandarus!79
pandarus Pray you, speak no more to me. I will leave all as I found it, 80and there an end.Exit Pandarus. Editor’s NoteSound alarum81
troilus Peace, you ungracious clamours! Peace, rude sounds!
82Fools on both sides: Helen must needs be fair
Editor’s Note83When with your blood you daily paint her thus.
Editor’s Note84I cannot fight upon this argument;
86But Pandarus—O gods, how do you plague me!—
87I cannot come to Cressid but by Pandar,
Editor’s Note88And he's as tetchy to be wooed to woo
89As she is stubborn-chaste against all suit.
Editor’s Note90Tell me, Apollo, for thy Daphne's love,
91What Cressid is, what Pandar, and what we.
Editor’s Note92Her bed is India; there she lies, a pearl.
Editor’s Note93Between our Ilium and where she resides
Editor’s Note94Let it be called the wild and wand'ring flood,
Editor’s Note96Our doubtful hope, our convoy and our barque.Editor’s NoteAlarum. Enter Aeneas97
aeneas How now, Prince Troilus? Wherefore not afield?Editor’s Note98
troilus Because not there. This woman's answer sorts,
99For womanish it is to be from thence.
100What news, Aeneas, from the field today?101
aeneas That Paris is returnèed home, and hurt.102
troilus By whom, Aeneas?
aeneas Troilus, by Menelaus.Editor’s Note103
troilus Let Paris bleed; 'tis but a scar to scorn.
Editor’s Note104Paris is gored with Menelaus' horn.Alarum105
aeneas Hark what good sport is out of town today.106
troilus Better at home, if 'would I might' were 'may'.
107But to the sport abroad: are you bound thither?108
aeneas In all swift haste.
troilus Come, go we then together.Exeunt